当前位置:秒懂百科馆 >

生活常识

> 杜牧《赠别·其二》原文及翻译是什么

杜牧《赠别·其二》原文及翻译是什么

杜牧《赠别·其二》原文及翻译是什么

《赠别·其二》:多情却似总无情,唯觉尊前笑不成。蜡烛有心还惜别,替人垂泪到天明。韵译:聚首如胶似漆作别却象无情;只觉得酒筵上要笑笑不出声。

案头蜡烛有心它还依依惜别;你看它替我们流泪流到天明。

评析:第二首着重写惜别,描绘与她的筵席上难分难舍的情怀。

首名写离筵之上压抑无语,似乎冷淡无情;次句以“笑不成”点明原非无情,而是郁悒感伤,实乃多情,回应首句。

以上的就是关于杜牧《赠别·其二》原文及翻译是什么的内容介绍了。

  • 文章版权属于文章作者所有,转载请注明 https://mdbkg.com/sheng/1p8rn9.html