当前位置:秒懂百科馆 >

学前教育

> 郗太傅在京口文言文翻译

郗太傅在京口文言文翻译

郗太傅在京口文言文翻译为:太傅郗鉴在京口的时候。出自《世说新语·雅量第六》,全句为:郗太傅在京口,遣门生与王丞相书,求女婿。意思是:太傅郗鉴在京口的时候,派门生送信给丞相王导,想在他家挑个女婿。郗(xī)太傅:郗鉴,曾兼徐州刺史,镇守京口。

郗太傅在京口文言文翻译

原文:

郗太傅在京口,遣门生与王丞相书,求女婿①。丞相语郗信:“君往东厢,任意选之。”门生归白郗曰:“王家诸郎亦皆可嘉,闻来觅婿,咸自矜持,唯有一郎在东床上坦腹卧,如不闻②。”郗公云:“正此好!”访之,乃是逸少,因嫁女与焉③。

注释:

①郗(xī)太傅:郗鉴,曾兼徐州刺史,镇守京口。

②矜持:拘谨。坦腹:敞开上衣,露出腹部。按:后称人女婿为东床或令坦,本此。

③逸少:王羲之,字逸少,是王导的侄儿。

译文:

太傅郗鉴在京口的时候,派门生送信给丞相王导,想在他家挑个女婿。

王导告诉郗鉴的来人说:“您到东厢房去,随意挑选吧。”门生回去禀告郗鉴说:“王家的那些公子还都值得夸奖,听说来挑女婿,就都拘谨起来,只有一位公子在东边床上袒胸露腹地躺着,好像没有听见一样。”郗鉴说:“正是这个好!”一查访,原来是王逸少,便把女儿嫁给他。

  • 文章版权属于文章作者所有,转载请注明 https://mdbkg.com/xue/ekrvmn.html