当前位置:秒懂百科馆 >

学前教育

> 齐桓公见小臣稷文言文翻译

齐桓公见小臣稷文言文翻译

齐桓公见小臣稷文言文翻译

1、《齐桓公见小臣稷》文言文翻译:齐桓公拜见一个叫稷的臣子,一天去了三次也没有见到。

2、跟随的人说:“你作为有一万辆兵车的大国君王见一个平民百姓,一天去了三次却未见到,也可以停止了。

3、”桓公说:“不是这样的。

4、有才能的人傲视爵位、俸禄,当然也会轻视他们的君王;君王如果轻视霸主,自然也会轻视有才能的人。

5、就算士子稷看不起爵位俸禄,我又怎敢看不起中原霸主的大业呢?”就这样,齐桓公去了五次才见到稷。

6、天下人听说了这件事,都说:“齐桓公也放下架子对待平民,何况我们这些一般的国君呢?”于是一起来朝拜齐桓公,很少有不到的。

7、齐桓公之所以能够多次联合诸侯,一统天下的原因,是因为他能够用这样的态度对待士人啊。

8、《齐桓公见小臣稷》出自《吕氏春秋·下贤》。

9、原文:齐桓公见小臣稷,一日三至弗得见。

10、从者曰:“万乘之主,见布衣之士,一日三至而不得见,亦可以止矣。

12、士之骜爵禄者,固轻其主;其主骜霸王者,亦轻其士。

13、纵夫子骜禄爵,吾庸敢骜霸王乎?”五往而后得见。

14、天下闻之,皆曰:“桓公犹下布衣之士,而况国君乎?”于是相率而朝,靡有不至。

15、桓公所以九合诸侯,一匡天下者,遇士于是也。

19、万乘之主:有一万辆兵车的大国国君。

21、骜禄爵者:指看轻功名利禄的人。

27、启示:优待有贤才的人,不失天下之士。

28、作为领导者要心胸宽广。

30、只有真诚待人才能打动他人。

31、作者简介:吕不韦姓姜,吕氏,名不韦,卫国濮阳(今河南省安阳市滑县)人。

32、战国末年商人、政治家、思想家,秦国丞相,姜子牙的二十三世孙。

33、早年经商于阳翟(今河南省禹州市),将秦国质子异人带回秦国,扶植其成为秦庄襄王后,被拜为相国,封文信侯,食邑河南洛阳十万户。

34、带兵攻取周国、赵国、卫国土地,分别设立三川郡、太原郡、东郡,对秦王嬴政兼并六国的事业作出重大贡献。

35、庄襄王去世后,迎立太子嬴政即位,拜为相邦,尊称“仲父”,权倾天下。

36、受到嫪毐集团叛乱牵连,罢相归国,全家流放蜀郡,途中饮鸩自尽。

37、主持编纂《吕氏春秋》(又名《吕览》),包含八览、六论、十二纪,汇合了先秦诸子各派学说,“兼儒墨,合名法”,史称“杂家”。

  • 文章版权属于文章作者所有,转载请注明 https://mdbkg.com/xue/72y40z.html