当前位置:秒懂百科馆 >

有关译文的百科

世说新语二则翻译译文
  • 世说新语二则翻译译文

  • 《咏雪》:一个寒冷的雪天,谢太傅举行了家庭聚会,跟子侄辈讲解诗文。忽然间,雪下得紧了,谢太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的白雪像什么呢?”胡儿说:"把盐撒在空中差不多可以相比。"谢道韫说:"不如说是柳絮随风舞动的样子。"太傅高兴得笑了起来。她是谢安大哥谢无奕的女儿,也是左将军...
  • 17290
枫桥夜泊的译文
  • 枫桥夜泊的译文

  • 《枫桥夜泊》原文:月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠。姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船。意思是:月亮已落下乌鸦啼叫寒气满天,对着江边枫树和渔火忧愁而眠。姑苏城外那寂寞清静寒山古寺,半夜里敲钟的声音传到了客船。赏析:此诗精确而细腻地描述了一个客船夜泊者对江南深秋夜景的观...
  • 32897
九方皋相马原文及译文
  • 九方皋相马原文及译文

  • 1、九方皋相马出自《列子·说符》,指在对待人、事、物的时候,要抓住本质特征,不能为表面现象所迷惑,要能透过现象看到本质。2、九方皋相马原文秦穆公谓伯乐曰:“子之年长矣,子姓有可使求马者乎?”伯乐对曰:“良马可形容筋骨相也。3、天下之马者,若灭若没,若亡若失。4、若此者绝尘弥...
  • 33665
道旁李树的译文是什么
  • 道旁李树的译文是什么

  • 道旁李树文言文原文:王戎七岁,尝与诸小儿游。看道旁李树多子折枝,诸儿竞走取之,唯戎不动。人问之,答曰:“树在道旁而多子,此必苦李。2、文言文翻译:王戎七岁的时候,曾经与小朋友们一同游玩。3、看见路边有李树结了很多李子,枝条都压断了。4、那些小孩都争先恐后地跑去摘,只有王戎没...
  • 14152
游园不值古诗译文
  • 游园不值古诗译文

  • 《游园不值》:宋·叶绍翁应怜屐齿印苍苔,小扣柴扉久不开。春色满园关不住,一枝红杏出墙来。译文:大概是园主担心我的木屐踩坏他那爱惜的青苔,所以我轻轻地敲打柴门,门却久久不开。满园子的春色早就已经关不住了,开得正旺的红杏有一枝枝条伸到墙外来了,报告着春天的信息。赏析:...
  • 33751
《夜宿山寺》的译文是什么
  • 《夜宿山寺》的译文是什么

  • 译文:山上寺院的高楼真高啊,好像有一百尺的样子,人在楼上好像一伸手就可以摘下天上的星星。站在这里,我不敢大声说话,唯恐(害怕)惊动天上的神仙。原文:危楼高百尺,手可摘星辰。不敢高声语,恐惊天上人。赏析:人夜宿深山里面的一个寺庙,发现寺院后面有一座很高的藏经楼,于是他登了上去。...
  • 33398
《虞美人·春花秋月何时了》白话译文是什么
  • 《虞美人·春花秋月何时了》白话译文是什么

  • 春花年年开放,秋月年年明亮,时光什么时候才能了结呢?在过去的岁月里,有太多令人伤心难过的往事。小楼昨夜又有东风吹来,登楼望月又忍不住回首故国。旧日金陵城里精雕细刻的栏杆、玉石砌成的台阶应该还都在吧,只不过里面住的人已经换了。要问心中的愁恨有多少,大概就像东流的滔滔...
  • 24476
《东马塍》的全诗译文是什么
  • 《东马塍》的全诗译文是什么

  • 1、《东马塍》的原文是:一塍芳草碧芊芊,活水穿花暗护田。蚕事正忙农事急,不知春色为谁姸!在这里芊芊的意思是草木茂盛貌,护田的意思是围绕田地栽种的防护林。2、诗文传画,诗句中句句都能体现出来动态以及形象。碧草如茵、沟塍纵横、繁花闹春的迷人风光;接着,又用虚笔把人事安置于...
  • 19606
《四时田园杂兴》的译文是什么
  • 《四时田园杂兴》的译文是什么

  • 1、译文:白天在田里锄草,夜晚在家中搓麻线,村中男男女女各有各的家务劳动。小孩子虽然不会耕田织布,也在那桑树阴下学着种瓜。2、这首诗的名字为《夏日田园杂兴·其七》是南宋诗人范成大退居家乡后写的一组大型的田园诗,分春日、晚春、夏日、秋日、冬日五部分,每部分各十二首,共...
  • 24627
大悲咒的译文
  • 大悲咒的译文

  • 大悲咒译文:皈依三宝,皈依大悲渡世的观世音菩萨,世间感受一切恐怖病苦的众生,要誓愿宣说广大圆满无碍大悲救苦救难的真言,要看破生死烦恼,了悟真实光明,皈依于大慈大悲、随心自在的观世音菩萨。祈求一切圆满,不受一切鬼卒的侵害,皈命于为观世音菩萨请说广大圆满无碍大悲心陀罗尼的...
  • 12478
望岳原文译文
  • 望岳原文译文

  • 《望岳》:岱宗夫如何,齐鲁青未了。造化钟神秀,阴阳割昏晓。荡胸生层云,决眦入归鸟。会当凌绝顶,一览众山小。译文:泰山呵,你究竟有多么宏伟壮丽?他是如此雄伟,青翠的山色望不到边际。造物者给你,集中了瑰丽和神奇,那照临下土的阳光像被一把硕大无比的刀切断了一样,山的南北两面,一...
  • 19055
正月十五日夜月译文及赏析
  • 正月十五日夜月译文及赏析

  • 《正月十五夜》原文:火树银花合,星桥铁锁开。暗尘随马去,明月逐人来。游伎皆秾李,行歌尽落梅。金吾不禁夜,玉漏莫相催。意思是:明灯错落,园林深处映射出璀璨的光芒,有如娇艳的花朵一般;由于四处都可通行,所以城门的铁锁也打开了。人潮汹涌,马蹄下尘土飞扬;月光洒遍每个角落,人们在何处...
  • 25216
霜树尽空枝,肠断丁香结译文
  • 霜树尽空枝,肠断丁香结译文

  • 霜树尽空枝,肠断丁香结译文是:秋天到了,树上落满了清霜,繁花落尽,只剩下空空的树枝,我的心中充满了哀愁。出自唐代冯延巳的《醉花间》,霜树意指秋天,空枝意指繁花落尽。丁香结意指丁香的花蕾。用以喻愁绪之郁结难解。原文:醉花间独立阶前星又月,帘栊偏皎洁。霜树尽空枝,肠断丁香结。...
  • 30205
《春夜洛城闻笛》的译文是什么
  • 《春夜洛城闻笛》的译文是什么

  • 译文:是谁家精美的笛子暗暗地发出悠扬的笛声?随着春风飘扬,传遍洛阳全城。就在今夜的曲中,听到故乡的《折杨柳》,哪个人的思乡之情不会因此而油然而生呢?原文:谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城。此夜曲中闻折柳,何人不起故园情。赏析:这首诗写乡思,题作《春夜洛城闻笛》,明示诗因闻笛声...
  • 13054
崔颢的《黄鹤楼》译文是什么
  • 崔颢的《黄鹤楼》译文是什么

  • 1、译文:昔日的仙人已乘着黄鹤飞去,这地方只留下空荡的黄鹤楼。黄鹤一去再也没有返回这里,千万年来只有白云飘飘悠悠。汉阳晴川阁的碧树历历可辨,更能看清芳草繁茂的鹦鹉洲。时至黄昏不知何处是我家乡?看江面烟波渺渺更使人烦愁!2、原诗:昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。黄鹤一去...
  • 8502
《舟夜书所见》古诗译文是什么
  • 《舟夜书所见》古诗译文是什么

  • 译文:漆黑之夜不见月亮,只见那渔船上的灯光,孤独的灯光在茫茫的夜色中,像萤火虫一样发出一点微亮。微风阵阵,河水泛起层层波浪,渔灯微光在水面上散开,河面好像撒落无数的星星。原文:月黑见渔灯,孤光一点萤。微微风簇浪,散作满河星。创作背景:此诗具体创作时间未详。夜泊河上,在舟中过...
  • 32856
求蔡洪赴洛的理解和译文 。
  • 求蔡洪赴洛的理解和译文 。

  • 译文:蔡洪来到洛阳,洛阳当地的人对他说:"官署刚刚成立,百官都在招募下属,在出身卑微的人当中求英俊奇特的人才,在山野隐士中征俊杰。你是吴楚之地的读书人,亡国之人,有什么特殊才能来参加征召呢?"蔡洪回答:"夜明珠不一定出产在黄河里;一手握不下的壁玉也不一定非要采自昆仑山中。...
  • 7814
《蝶恋花·春景》白话译文是什么
  • 《蝶恋花·春景》白话译文是什么

  • 1、白话译文:花儿残红褪尽,树梢上长出了小小的青杏,燕子在天空飞舞。清澈的河流围绕着村落人家。柳枝上的柳絮已被风吹得越来越少,天涯路远,哪里没有芳草呢!围墙里有位少女正荡着秋千,围墙外行人经过,听到了墙里佳人的笑声。笑声渐渐就听不到了。声音渐渐消散了。行人怅然,仿佛自...
  • 6574
春居杂兴二首其一译文
  • 春居杂兴二首其一译文

  • 《春居杂兴二首·其一》:宋·王禹偁两株桃杏映篱斜,妆点商山副使家。何事春风容不得,和莺吹折数枝花。译文:两株桃树和杏树斜映着篱笆,点缀着商山团练副使的家。为什么春风竟然容不得这些,惊走了莺黄又吹折数枝花。赏析:春风无知,诗人责问得无理,但正是这无理的责问真切地描摹...
  • 26567
送元二使安西译文
  • 送元二使安西译文

  • 此诗是王维送朋友去西北边疆时作的诗,后有乐人谱曲,名为“阳关三叠”。诗题又名“送元二使安西”。安西,是唐中央政府为统辖西域地区而设的安西都护府的简称,治所在龟兹城(今新疆库车)。元二奉朝廷之命出使安西都护府,王维到渭城为之饯行,因作这首七绝。送元二使安西译文译文:清晨...
  • 8946
李清照的词诉衷情译文
  • 李清照的词诉衷情译文

  • 《诉衷情·夜来沉醉卸妆迟》:宋·李清照夜来沉醉卸妆迟,梅萼插残枝。酒醒熏破春睡,梦远不成归。人悄悄,月依依,翠帘垂。更挼残蕊,更捻余香,更得些时。译文:晚间饮酒醉了,没有将头饰卸去便和衣睡去,头上插的梅花的花瓣落了,还剩花萼残留在枝上。酒劲渐消,梅花的浓香将我从春睡中熏醒...
  • 13886
《咏柳》古诗的译文是什么
  • 《咏柳》古诗的译文是什么

  • 1、译文:高高的柳树长满了翠绿的新叶,轻柔的柳枝垂下来,就像万条轻轻飘动的绿色丝带。这细细的嫩叶是谁的巧手裁剪出来的呢?原来是那二月里温暖的春风,它就像一把灵巧的剪刀。2、原文:碧玉妆成一树高,万条垂下绿丝绦。不知细叶谁裁出,二月春风似剪刀。关于《咏柳》古诗的译文是什...
  • 20597
秋宵月下有怀译文
  • 秋宵月下有怀译文

  • 《秋宵月下有怀》:唐·孟浩然秋空明月悬,光彩露沾湿。惊鹊栖未定,飞萤卷帘入。庭槐寒影疏,邻杵夜声急。佳期旷何许,望望空伫立。译文:秋天的夜空明月高悬,月光映上露珠晶莹剔透,仿佛被露水打湿了一样。被惊起的寒鹊不知道应该到哪里栖息,萤火虫循着那灯光从卷帘飞入屋内。院子中...
  • 12046
《诫子书》的译文
  • 《诫子书》的译文

  • 《诫子书》的译文:君子的行为操守,从宁静来提高自身的修养,以节俭来培养自己的品德。不恬静寡欲无法明确志向,不排除外来干扰无法达到远大目标。学习必须静心专一,而才干来自学习。所以不学习就无法增长才干,没有志向就无法使学习有所成就。放纵懒散就无法振奋精神,急躁冒险就不...
  • 26634
寄远古诗译文
  • 寄远古诗译文

  • 《寄远》:唐·杜牧南陵水面漫悠悠,风紧云轻欲变秋。正是客心孤迥处,谁家红袖凭江楼?译文:南陵的江水,满满地、慢悠悠地流荡,西风紧吹,轻云掠过,秋天即将来到身旁。正当客居他乡,心情孤寂凄清的时候,忽见哪家的女子独倚在临江的楼窗?赏析:诗的前两句写舟行所见水容天色,从景物描写...
  • 25104