当前位置:秒懂百科馆 >

有关文言文的百科

语文文言文断句技巧
  • 语文文言文断句技巧

  • 1、文言文的断句技巧包括看关键词、利用修辞断句、总分关系断句法、借助固定结构。2、根据这几种断句小妙招能够提升同学们的文言文水平,提高语文成绩。3、理解全文的意思,根据文意断句。4、这种方法适合低段、中高段孩子使用,比较普遍的、较为方便的断句方法之一。6、抓住...
  • 15107
鲁有执长竿入城门者 文言文翻译的寓意
  • 鲁有执长竿入城门者 文言文翻译的寓意

  • 《鲁有执长竿入城门者》的翻译是:鲁国有个拿着长长的竿子进入城门的人,起初竖立起来拿着它,不能进入城门,横过来拿着它,也不能进入城门,实在想不出办法来了。一会儿,有个老人来到这里说:我并不是圣人,只不过是见到的事情多了,为什么不用锯子把长竿从中间截断后进入城门呢?那个鲁国...
  • 23603
古镜文言文翻译
  • 古镜文言文翻译

  • 《古镜》文言文翻译:古人制造镜子的时候,大镜子铸成平的,小镜子铸成凸的。镜面凹的照出人脸的像要大些,镜面凸的照出人脸的像要小些。用小镜看不到人脸的全像,所以作得稍为凸些,以使脸像变小,这样的镜子虽小仍可获得人脸全像。造镜时要量镜子的大小,以决定增减镜子凸起的程度,使脸...
  • 25800
苏武牧羊北海上文言文翻译
  • 苏武牧羊北海上文言文翻译

  • 《苏武牧羊北海上》文言文翻译:苏武是汉人的使节,被单于扣留,让卫律制服他。用尽各种方法威胁·诱惑,苏武最后都不屈服。卫律知道苏武终究不可胁迫投降,报告了单于。单于越发想要使他投降,就把苏武囚禁起来,放在大地窖里面,不给他喝的吃的。天下雪,苏武卧着嚼雪,同毡毛一起吞...
  • 28121
信陵君杀晋鄙文言文翻译
  • 信陵君杀晋鄙文言文翻译

  • 信陵君杀晋鄙文言文翻译是:魏公子无忌是魏昭王的小儿子,魏安王的异母弟弟。昭王去世后,安王继位,封公子为信陵君。当时范雎从魏国逃出到秦国任秦相,因为怨恨魏相魏齐屈打自己几乎致死的缘故,就派秦军围攻大梁,击败了魏国驻扎在华阳的部队,使魏将芒卯战败而逃。魏王和公子对这件事...
  • 27674
之文言文意思
  • 之文言文意思

  • 之文言文意思一、用作代词,又分几种情况:1、可以代人、代物、代事。代人多是第三人称。译为他(他们)、它(它们)。2、活用为第一人称。如君将哀而生之乎?《捕蛇者说》3、指示代词,表近指。可译为这,通常作复指性定语。如:郯子之徒,其贤不及孔子《师说》二、用作助词:1、结构助词,...
  • 30790
《孙权劝学》文言文翻译
  • 《孙权劝学》文言文翻译

  • 《孙权劝学》原文:初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大...
  • 32578
画地学书的文言文翻译
  • 画地学书的文言文翻译

  • 他天性刚直不阿,见义勇为,即使有陷阱在前面,都一往无前即使身受其害都不回头。即使被贬低多次,志向也一样不变。欧阳修,字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。原文:欧阳修,字永叔,庐陵人。四岁而孤,母郑,守节自誓,亲诲之学。家贫,至以...
  • 15952
江左夷吾文言文翻译
  • 江左夷吾文言文翻译

  • 江左夷吾文言文翻译是:这时,江南的政权建立工作刚着手,法纪还没有制定,社会秩序不稳定,温峤对些情况很是担忧。等到拜访丞相王导并他一起谈论时局之后,他高兴地说:江南自有管夷吾那样的人,我还担心什么呢。江左夷吾出自《晋书·温峤传》:于时江左草创,纲维未举,峤殊以为忧。及...
  • 22865
《自相矛盾》文言文翻译及原文是什么
  • 《自相矛盾》文言文翻译及原文是什么

  • 1、自相矛盾原文:楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物莫不陷也。”或曰:"以子之矛陷子之盾,何如?”其人弗能应也。众皆笑之。夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。2、自相矛盾翻译:在战国时期,楚国有个卖矛和盾的人,他先夸耀自己的盾很...
  • 15168
杜根避难文言文翻译
  • 杜根避难文言文翻译

  • 杜根性格正直朴实,喜欢急切直言。永初元年的时候,被推举为孝廉,成为郎中。当时,和熹邓后执政,权力集中在外戚。杜根因为安帝年龄已大,应该亲自执政,就和同时郎一起上书直谏。太后很生气,抓住杜根等人,用白袋子装着,在殿上击杀他们。执法的人因为杜根的名气,私下告诉看管的人不能太严...
  • 11344
属在文言文中的意思
  • 属在文言文中的意思

  • 属在文言文中的意思1.在读作:zhǔ有以下几个含bai义:①连接。出自《赤壁赋》:du驾一叶zhi之扁舟,举匏樽以相~。②跟着。出自《垓dao下之战》:项王渡江,骑能~者百余人耳。③撰写。出自《屈原列传》:屈平~草稿未定,上官大夫见而欲夺之。④通嘱,托付。出自《岳阳楼记》:~予作文以记之。⑤...
  • 16401
周自强文言文翻译
  • 周自强文言文翻译

  • 百姓都很爱戴和敬畏周自强,百姓间纠纷平息。民间田税的税大多不符合百姓实际情况,因此徭役不公平,周自强下令对实际田亩进行核实的,不能欺骗百姓,文簿记录的井井有条,于是赋税劳役平均,贫富差距小,百姓安居乐业。其听事实来断案,做到没有隐情,狡猾的官吏要来欺骗是不可能的。因此,治...
  • 21714
孙子荆与王武子文言文翻译
  • 孙子荆与王武子文言文翻译

  • 《孙子荆与王武子》文言文翻译为:孙子荆年轻时想要隐居,告诉王武子说:"应该枕石漱流",错说成"漱石枕流。"王武子说:"流水可以枕,石头可以漱口吗?"孙子荆说:"之所以枕流水,是想要洗干净自己的耳朵;之所以漱石头,是想要磨砺自己的牙齿。"孙子荆恃才傲物,很少有他看得起的人,唯独非常...
  • 21188
崔枢不昧宝珠文言文翻译
  • 崔枢不昧宝珠文言文翻译

  • 崔枢不昧宝珠文言文翻译是:有个叫崔枢的人去汴梁考进士,同南方一商人住在一起达半年之久,两人成了好朋友。后来,这位商人得了重病,他对崔枢说:这些天承蒙你照顾,没有把我当外人看待。我的病看来是治不好了,按我们家乡的风俗,人死了要土葬,希望你能帮我这个忙。崔枢答就了他的请求。...
  • 32774
孟子少时诵其母方织文言文翻译
  • 孟子少时诵其母方织文言文翻译

  • 孟子少时诵其母方织文言文翻译:孟子年少的时候,背诵诗文,他的母亲在一旁纺织。孟子突然停了下来。过了一会儿,再背。他的母亲知道他忘记了,叫住了他并问他说:为什么要中间停下来了?孟子回答说:有些忘记了,又记起来。孟子的母亲拿起刀子就割断她的织物用来警告孟子,说:这些丝断了,能...
  • 26380
不识自家文言文翻译注释
  • 不识自家文言文翻译注释

  • 《不识自家》原文:曩有愚者,常于户外县履为志。一日出户,及午,忽暴雨。其妻收履。至薄暮,愚者归,不见履,讶曰:吾家徙乎?徘徊不进。妻见之,曰:是汝家,何不入?愚者曰:无履,非吾室。妻曰:汝何以不识吾?愚者审视之,乃悟。译文:从前有个愚蠢的人,经常在门外悬挂鞋子作为标志。一天他到外面去,等...
  • 10273
三国志·诸葛亮传文言文翻译
  • 三国志·诸葛亮传文言文翻译

  • 三国志诸葛亮传文言文翻译是:诸葛亮,字叫做孔明,他是琅邪郡阳都县人;汉元帝司隶校尉诸葛丰的后代。父亲是诸葛圭,字叫做君贡,在汉朝末年担任过太山郡的郡丞。诸葛亮小时候父亲就过世了;叔父诸葛玄被袁术推荐(签署)去担任豫章太守,诸葛玄就带着诸葛亮及亮的弟弟诸葛均前去上任。...
  • 16502
钱若赓断鹅文言文翻译
  • 钱若赓断鹅文言文翻译

  • 《钱若赓断鹅》文言文翻译:万历(明神宗年号)年间,钱若赓做临江郡的行政长官。有个乡下人拿着鹅到集市上,寄存在客店中,去别的地方。这个乡下人回来后索要自己的鹅,店主抵赖,说:这群鹅都是我的鹅。乡下人不服,到衙门去告状。钱若赓命人取来店里的鹅,共计四只,各给它们一张纸,笔、砚,分...
  • 21599
从容就义文言文翻译文天祥将出狱
  • 从容就义文言文翻译文天祥将出狱

  • 《文天祥从容就义》译文元世祖至元十九年十二月初八日,元世祖召唤文天祥到宫殿中。文天祥见了皇帝只拱手作揖而不跪拜。皇帝的侍臣强迫他,他仍然坚定地站立着,不被他们所动摇。他极力述说宋朝没有不循正道的国君,没有需要抚慰的人民;不幸谢太后年老而宋恭帝幼小,掌权的奸臣误...
  • 7887
余两人上岸先至中峰寺文言文翻译
  • 余两人上岸先至中峰寺文言文翻译

  • “余两人上岸,先至中峰寺”出处:“余两人上岸,先至中峰寺”出自沈复的《浮生六记》,是一本自传体散文。描述了作者和妻子陈芸情投意合,想要过一种布衣蔬食而从事艺术的生活,由于封建礼教的压迫与贫困生活的煎熬,终至理想破灭。《浮生六记》节选:余两人上岸,先至中峰寺。寺在支硎...
  • 22970
淮阴侯韩信文言文翻译
  • 淮阴侯韩信文言文翻译

  • 《淮阴侯韩信》文言文的翻译是当初,淮阴人韩信,家境贫寒,没有好的德行,不能被推选去做官,又不会经商做买卖谋生,常常跟着别人吃闲饭,人们大都厌恶他。韩信曾经在城下钓鱼,有位在水边漂洗丝绵的老太太看到他饿了,就拿饭来给他吃。韩信非常高兴,对那位老太太说:我一定会重重地报答您老...
  • 23468
农夫耕田文言文翻译
  • 农夫耕田文言文翻译

  • 《农夫耕田》的翻译是:道路旁有一大块田,有个农民在田里耕种,他喘几口气才挥一下锄头。有个过路人见到农民就说:你这个农民啊太懒了!田地这么大,你喘几口气才刨一下,就是到了年终也干不完呀。农民听了,扬手招呼过路的人说:我一辈子种地,快要老死在这上面了,可是到如今也不懂得怎样...
  • 31131
李密侍奉祖母文言文翻译
  • 李密侍奉祖母文言文翻译

  • 而武帝也三番两次派人催促他,于是李密便向君主进呈书面意见,他的文章说:臣子李密今年四十四岁,刘祖母九十六岁,因此我效忠于陛下的日子还很长,而报答祖母刘氏的日子已很短了。他的话诚恳而凄凉,晋武帝同情他,刘氏死后,才到京城担任职务。人物简介:李密,本名李虔,字令伯,犍为武阳人。...
  • 5140
田父遗产文言文翻译
  • 田父遗产文言文翻译

  • 在快要死的时候,叫儿子及孙子来到床前,说:“我快要死了,没有金银财宝遗留给你们,只有两件东西可以作为纪念。”于是手指一个木台,叫大儿子去打开它。大家只见到一把锄头,一件很普通的衣服,大家都觉得很惊奇。农夫说:“锄头,是我希望你们一生都辛勤劳作;普通的衣服,是我希望你们一生都...
  • 16415