当前位置:秒懂百科馆 >

有关文言的百科

文言句式
  • 文言句式

  • 若亡郑而有益于君——状语后置句(介词结构后置句),即“若亡郑而于君有益”。敢以烦执事——省略句,即“敢以(之)烦执事”。“若亡郑而有益于君,敢以烦执。1、”出自《烛之武退秦师》,内容讲述公元前630年,秦、晋借口郑国曾对晋文公无礼且与楚国亲近,而合攻郑国,在自己的国家(郑国)危难...
  • 5379
文言文之的用法
  • 文言文之的用法

  • 文言文之的用法有:1、主谓间取消句子独立性。例句:是吾剑之所从坠。2、相当于结构助词的,例句:故时有物外之趣。3、译为:他,她,它(们),例句:则其善者而从之。4、译为:往,到…去,例句:奚以九万里而南为。5、译为:这、此,例句:曾不能毁魁父之丘。6、译为:我。之的所有用法:1.之字用作...
  • 29569
猴弈文言文翻译
  • 猴弈文言文翻译

  • 《猴弈》文言文翻译为:在西蕃有两位神仙,在山中的树荫下下围棋,一只老猴子每天都在树上偷偷看他们运用棋子的方法,于是就获得了他们的运用棋子技巧。国里人听到这件事都前往观看,等他们到时神仙已经隐去了,老猴就下树和人下棋,全国上下没有人能赢它。国人感到这件事奇怪,把猴子献...
  • 13195
王顾左右而言他文言文翻译
  • 王顾左右而言他文言文翻译

  • 《王顾左右而言他》文言文翻译孟子对齐宣王说:"(假如)大王有一位臣子,将妻子儿女托付给朋友,自己到楚国去游历。到了他回来的时候,他的朋友却使他的妻子儿女挨饿、受冻,那么对他怎么办?"齐宣王说:"和他绝交。"孟子说:"(假如)司法官不能管理好他的下属,那么对他怎么办?"齐宣王说:"...
  • 22587
乘船文言文翻译
  • 乘船文言文翻译

  • 文言文乘船的意思为华歆、王朗一起乘船逃难。途中一个人想要搭船,华歆当即感到很为难。王朗说船里恰好还很宽松,为什么不同意。后来作乱的贼兵追上来了,王朗想要抛弃所携带的那个人。世人通过这件事来评定华歆、王朗的优劣。全文翻译:华歆、王朗一起乘船逃难。(途中)一个人想要...
  • 25360
牧竖文言文翻译
  • 牧竖文言文翻译

  • 《牧竖》是清代小说家蒲松龄创作的文言短篇小说,除《聊斋志异》外,蒲松龄还有大量诗文、戏剧、俚曲以及有关农业、医药方面的著述存世,总近200万言。牧竖文言文翻译有两个牧童,在山里发现了一个狼穴,里面有两只小狼。牧童们商量好了,每人捉了一只各自爬到一棵树上,两棵树之间大...
  • 14311
属的文言文意思
  • 属的文言文意思

  • 属的文言文意思:读音:zhǔ①动词:连接。《信陵君窃符救赵》:平原君使者冠盖相属于魏。《赤壁赋》:驾一叶之扁舟,举匏樽以相属。②动词:跟着。《垓下之战》:项王渡江,骑能属者百余人耳。③动词:撰写。《屈原列传》:屈平属草稿未定,上官大夫见而欲夺之。④动词:通嘱。托付。《岳阳楼记》...
  • 20293
文言文仿写 《陋室铭》文言文仿写《……铭》 快
  • 文言文仿写 《陋室铭》文言文仿写《……铭》 快

  • 陋室铭刘禹锡山不在高,有仙则名.水不在深,有龙则灵.斯是陋室,惟吾德馨.苔痕上阶绿,草色入帘青.谈笑有鸿儒,往来无白丁.可以调素琴,阅金经.无丝竹之乱耳,无案牍之劳形.南阳诸葛庐,西蜀子云亭.孔子云:“何陋之有?”译文山不在乎高,有了仙人就成了名山;水不在乎深,有了龙就成...
  • 24327
买椟还珠文言文
  • 买椟还珠文言文

  • 《买椟还珠》:楚人有卖其珠于郑者,为木兰之柜,薰以桂椒,缀以珠玉,饰以玫瑰,辑以翡翠。郑人买其椟而还其珠。此可谓善卖椟矣,未可谓善鬻珠也。今世之谈也,皆道辩说文辞之言,人主览其文而忘有用。《买椟还珠》的故事:从前有一个楚国商人在郑国卖珍珠,做了一个木兰的匣子,这匣子用桂花...
  • 8192
介之推不言禄文言文翻译
  • 介之推不言禄文言文翻译

  • 介之推不言禄文言文翻译为:介之推不去要求禄赏。出自《左传·僖公二十四年》,原文节选:晋侯赏从亡者,介之推不言禄,禄亦弗及。推曰:献公之子九人,唯君在矣。惠、怀无亲,外内弃之。天未绝晋,必将有主。主晋祀者,非君而谁?天实置之,而二三子以为己力,不亦诬乎?窃人之财,犹谓之盗。...
  • 14366
古文是不是文言文
  • 古文是不是文言文

  • 古文是不是文言文的答案是:是古文是在1954年以前的古代文言文的统称;中国在1918年以前,所有的文章都是用文言文书面语言写成的。现当代我们一般将“古文”称为“文言文”。文言文主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语,春秋战国时期,用于记载文字的物品还未被发明,记载...
  • 21266
学弈文言文翻译
  • 学弈文言文翻译

  • 《学弈》是选自《孟子·告子上》中的一个故事,通过弈秋教两个人学下棋的事,说明了学习应专心致志,决不可三心二意的道理。学弈的翻译弈秋是全国擅长下棋的人。让弈秋教导两个人下棋,其中一人专心致志的学习,只听弈秋的教导;另一个人虽然也在听弈秋的教导,却一心想着有天鹅将要飞...
  • 17703
推敲文言文翻译
  • 推敲文言文翻译

  • 推敲文言文是比喻写作时逐字逐句思考的过程,用来比喻做文章或做事时,反复琢磨,反复斟酌。这一个词来自于诗人贾岛和韩愈的一个典故。敲显于有礼貌,读起来比推更响亮,衬托出夜的宁静,起到以动衬静的作用。全文翻译:贾岛初次去科举考试,在京城。一天他在驴背上想到了这首诗:“鸟宿池...
  • 9006
自相矛盾文言文
  • 自相矛盾文言文

  • 自相矛盾文言文:楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物莫不陷也。”或曰:“以子之矛陷子之盾,何如?”其人弗能应也。众皆笑之。夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。这个故事告诉我们:世上不存在牢不可破的盾和无坚不摧的矛,这个楚国人片...
  • 11261
说钓文言文翻译
  • 说钓文言文翻译

  • 《说钓》文言文翻译为:我在村中居住,平日赋闲,喜欢钓鱼游泳。我对钓鱼的门道并不精通,但也颇了解其中的乐趣。每逢初夏中秋时节,吃过早饭后,出门即可望见村中池塘,天气晴朗,蓝天绿水,波光泛然。我赶紧理好钓竿鱼线,带着提篮就出发了。到水塘边,找个水草很少的地方,投点鱼食下去吸引鱼...
  • 33218
学奕文言文翻译
  • 学奕文言文翻译

  • 《学奕》文言文翻译:弈秋是全国最善于下围棋的人。让弈秋教导两个人下围棋,其中一人专心致志的学习,只听弈秋的教导;另一个人虽然也在听弈秋的教导,却一心以为有天鹅要飞来,想要拉弓箭去把它射下来。虽然和前一个人一起学棋,但棋艺不如前一个人好。难道是因为他的智力不如前一个...
  • 26029
言默戒文言文翻译
  • 言默戒文言文翻译

  • 《言默戒》文言文翻译:邻人有一只鸡在夜里打鸣,厌恶它不吉祥,便把它烹吃了。过了几天,另一只鸡天亮了却不打鸣,便又把它烹吃了。过后(他)对我说:"我家的鸡有的夜里打鸣,有的早晨却不打鸣,对这种不吉祥怎么办?"我告诉他说:"鸡打鸣能对人不吉祥吗?只不过它们自作不吉祥罢了。有的夜...
  • 23410
观弈文言文翻译
  • 观弈文言文翻译

  • 我在朋友家看他们下棋。一位客人经常输掉,我嘲笑他计算失误,总是想替他改放棋子,认为他比不上自己。过了一会,客人请求和我下棋,我颇为轻视他。刚刚下了几个棋子,客人已经取得主动的形势。棋局快到中盘的时候,我思考得更加艰苦,而客人却轻松有余。终局计算双方棋子,客人赢我十三子...
  • 13062
文言文撒意思
  • 文言文撒意思

  • 文:陶潜(陶渊明),字元亮,是大司马陶侃的曾孙。祖父陶茂,曾任武昌太守。他少年时心怀高尚,知识渊博善于做文章,洒脱大方不拘谨,自得于真性情,被乡里邻居所看重。1、曾经作《五柳先生传》来形容自己:“先生不知道是什么人,不知道姓名,房子旁边有五棵柳树,所以以此为号。2、清闲安静少说话...
  • 11830
银烛文言文翻译
  • 银烛文言文翻译

  • 银烛写的是丰庆这个人为官清廉,为人所敬仰的故事。讲述了丰庆担任河南布政使一职,按照成例巡察各县。当地县令是个大贪官,听说丰庆要来十分害怕。把银子熔成蜡烛送给丰庆。被丰庆查出,退还县令并训斥县令的故事。全文翻译:明朝天顺年间,丰庆担任河南布政使一职,按照成例巡察各县...
  • 14916
乃的意思文言文
  • 乃的意思文言文

  • 乃的意思文言文:1、家祭无忘告乃翁。意思是你、你们的。2、夫我乃行之,反而求之,不得吾心。意思是这、这样的。3、若事之不济,此乃天也。意思是表判断、是。4、乃不知有汉,无论魏晋。意思是竟然、却。5、闻汝丧之七日,乃能衔哀致诚,意思是才。①<代>你(的);你们(的)。《示儿》:家...
  • 17103
狼文言文翻译
  • 狼文言文翻译

  • 《狼》的文言文翻译是:一个屠夫傍晚回家,担子里面的肉已经卖完,只有剩下的骨头。路上遇见两只狼,紧跟着走了很远。屠夫害怕了,把骨头扔给狼。一只狼得到骨头停下了。另一只狼仍然跟着他。屠夫又把骨头扔给狼,后面得到骨头的狼停下了,可是前面得到骨头的狼又赶到了。骨头已经扔完...
  • 23939
盖的文言文意思
  • 盖的文言文意思

  • 盖的文言文意思有:读音:g&agrave;i①名词:用草编的覆盖物。【引】器物的盖子。《项脊轩志》:庭有枇把树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣。【又】特指车盖,遮阳避雨的用具。《信陵君窃符救赵》:平原君使者冠盖相属于魏。《两小儿辩日》:日初出大如车盖。②动词:遮盖,掩盖。《...
  • 31255
之文言文意思
  • 之文言文意思

  • 之文言文意思一、用作代词,又分几种情况:1、可以代人、代物、代事。代人多是第三人称。译为他(他们)、它(它们)。2、活用为第一人称。如君将哀而生之乎?《捕蛇者说》3、指示代词,表近指。可译为这,通常作复指性定语。如:郯子之徒,其贤不及孔子《师说》二、用作助词:1、结构助词,...
  • 30790
咏雪文言文翻译
  • 咏雪文言文翻译

  • 《咏雪》是南朝文学家刘义庆收录在《世说新语》中的一段文言散文,言简意赅地勾勒了疾风骤雪、纷纷扬扬的下雪天,谢家子女即景赋诗咏雪的情景,展示了古代家庭文化生活轻松和谐的画面。咏雪文言文谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿...
  • 14517