当前位置:秒懂百科馆 >

教育

> 自相矛盾课文

自相矛盾课文

《自相矛盾》课文原文:

自相矛盾课文

楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物无不陷也。”或曰:“以子之矛,陷子之盾,何如?”其人弗能应也。夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。

《自相矛盾》出自于《韩非子·难一》,讲的是:有一个楚国人卖矛又卖盾,说他的盾坚固得很,不管是用什么矛都戳不穿,说他的矛锐利得很,不管是什么盾都戳的穿。有个围观的人问道:“用你自己的矛刺你自己的盾会怎么样?”时,此人无以对答。后来用以形容别人或自己行事或言语前后不统一,也指不连贯的性格或心情。后又用以比喻人的语言行动前后抵触、不相应合。

【成语故事】自相矛盾睡前故事,格林童话,儿童故事,安徒生童话,幼儿故事,寓言故事,童话故事,儿童学习微信公众号:肉包来了和肉包一起讲故事案例:由小朋友配音童话故事中的人物角色,比如“黑猫警长”,“白雪公主”,“小红帽”...好多的故事等你来选。肉包会指导小朋友的配音,为小朋友把关每一段录音~和肉包讲故事的小朋友会收到肉包送的精美小礼品:①送生日点播故事一次,需提前10天预约②肉包团队为小朋友制作的故事小视频③肉包团队为小朋友做的精美音频节目录制完成后,收听量最高的前三个作品将会收到肉包的神秘小礼物!留住美好的童年,就从这里开始~小朋友也可以点播故事:小朋友点播故事:可以点播自己喜欢的故事,故事中会插播小朋友的声音~比如:自我介绍......7.3万01:19 【8岁+学成语】自相矛盾【宝宝巴士国学·成语故事】更多经典成语故事请听【宝宝巴士国学·成语故事】专辑,欢迎订阅!《自相矛盾》建议听这集儿童故事的孩子年龄:8岁及其以上【出处】:《韩非子·难一》:“楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:‘吾盾之坚,莫之能陷也。’又誉其矛曰:‘吾矛之利,于物无不陷也。’或曰:‘以子之矛陷子之盾,何如?’其人弗能应也。”【解释】:矛:进攻敌人的刺击武器;盾:保护自己的盾牌。比喻自己说话做事前后抵触。【成语故事简介】:有一个自作聪明的楚国人,他觉得世界上所有的事情都太简单啦!这天,他带着100根长矛,和100面盾牌去集市上卖。可是他根本就不知道做生意,只会学着别人的样子盲目吹嘘,说自己的矛能够刺破所有的东西,自己的盾呢,又是什么东西也刺不破,因为他的话自相矛盾,最后他什么也卖不出去。45.7万07:41

自相矛盾的原文?

自相矛盾的原文是:楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物莫不陷也。”或曰:"以子之矛陷子之盾,何如?”其人弗能应也。众皆笑之。夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。

原文出自于《韩非子》。韩非是古代战国时期著名思想家、法家。《韩非子》 是在韩非逝世后经过他人整理的。

自相矛盾课文原文 自相矛盾课文揭示的道理

1、自相矛盾课文原文:古时候,有个楚国人卖矛又卖盾。他拿起自己的盾夸口说:“我的盾坚固得很,随你用什么矛都戳不穿它。”又举起自己的矛夸口说:“我的矛锐利得很,随你什么盾它都能戳穿。”有个围观的人问他:“用你的矛来戳你的盾,会怎么样呢?”那个楚国人张口结舌,回答不出来了。

2、世上不可能共同存在牢不可破的盾和无坚不摧的矛,这个楚国人片面地夸大了矛与盾的作用,结果出现无法自圆其说的局面。比喻说话做事前后抵触,不能自圆其说。

做事说话皆应三思而后行。

请请问谁知道说教版小学语文五年级,上册第八课《自相矛盾》的原文。

《自相矛盾》原文:

楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物莫不陷也。”或曰:"以子之矛陷子之盾,何如?”其人弗能应也。众皆笑之。夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。

翻译为白话文:

楚国有一个卖兵器的人,到市场上去卖矛和盾。

好多人都来看,他就举起他的盾,向大家夸口说:“我的盾,是世界上最最坚固的,无论怎样锋利尖锐的东西也不能刺穿它!”,接着,这个卖兵器的人又拿起一支矛,大言不惭地夸起来:“我的矛,是世界上最尖利的,无论怎样牢固坚实的东西也挡不住它一戳,只要一碰上,马上就会被它刺穿!”

他十分得意,便又大声吆喝起来:“快来看呀,世界上最最坚固的盾和最最锋利的矛!”。这时,一个看客上前拿起一支矛,又拿起一面盾牌问道:“如果用这矛去戳这盾,会怎样呢?” “这——” 围观的人先都一楞,突然爆发出一阵大笑,便都散了。 那个卖兵器的人,灰溜溜地扛着矛和盾走了。

扩展资料:

这个成语出自于《韩非子》。多用来形容行事或言语前后不统一,比喻人的语言行动前后抵触、不相应合。

揭示的道理:世上不大可能共同存在牢不可破的盾和没有无坚不摧的矛,这个楚国人片面地夸大了矛与盾的作用,结果出现无法自圆其说的局面。比喻说话做事前后抵触,不能自圆其说。

资料来源:百度百科-自相矛盾

巜自相予盾》课文讲的是哪几个人?

《自相矛盾》课文讲的是楚国卖矛和盾的人。没有具体姓名。

《自相矛盾》原文及翻译

《韩非子·难一》寓言故事

原文

楚人有鬻矛与盾者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物无不陷也。”或曰:"以子之矛,陷子之盾,何如?”其人弗能应也。夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。

译文

楚国有个卖矛又卖盾的人,他首先夸耀自己的盾,说:“我的盾很坚固,无论用什么矛都无法穿破它!”然后,他又夸耀自己的矛,说:“我的矛很锐利,无论用什么盾都不能不被它穿破!”有的人问他:“如果用你的矛去刺你的盾,会怎么样?”,那个人被问得哑口无言。什么矛都无法穿破的盾与什么盾都能穿破的矛,不能同时出现在一起。  

《自相矛盾》

课文《自相矛盾》的翻译

楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物无不陷也。”或曰:“以子之矛,陷子之盾,何如?”其人弗能应也。

译文:

楚国有个卖矛和盾的人,夸赞自己的盾说:“我的盾十分坚固,任何东西都不能穿透它。”又炫耀自己的矛说:“我的矛十分锋利,什么东西都能穿透。”有人问:“用您的矛戳您的盾,怎么样呢?”那个人回答不出来了。

标签: 课文 自相矛盾
  • 文章版权属于文章作者所有,转载请注明 https://mdbkg.com/jiao/ek61xp.html